"Спаси, Господи!" - о традициях общения. Воскресение Христово. Как правильно поздравить с Пасхой

"Спаси, Господи!" - о традициях общения. Воскресение Христово. Как правильно поздравить с Пасхой

14.10.2019

Любой разговор обычно начинается с приветствия - это общепринятое требование вежливости в обществе. Люди, встречаясь, желают друг другу добра и благополучия, успехов в труде, доброго утра, дня или вечера. Встречаясь с людьми, можно приветствовать их любыми словами, главное – чтобы приветствие было сердечным и искренним. Даже в обычном приветствии «Здравствуйте!» или «Добрый день!» содержится вполне православное отношение к человеку. Однако есть приветствия, которые приняты только в православной среде.

Зачастую православные используют форму благодарения «Спаси, Господи!» при общении практически во всех случаях: и при встрече, и при расставании, и даже при положительном упоминании о третьем лице («Спаси же его, Господи!») Хотя традиция духовного общения гораздо богаче и разнообразнее. В Центральной Украине, к примеру, до сих пор в храмах приветствуют друг друга радостным: «Слава Богу!» - «Навіки Богу слава!» За две тысячи лет христиане всего мира выработали особые формы приветствия. В древности приветствовали друг друга возгласом: «Христос посреди нас!», слыша в ответ: «И есть, и будет». Сейчас так приветствуют друг друга священники, но и мирянам следует помнить об этой древней традиции.

В первый день Пасхи, а также в течение Светлой седмицы и до самого отдания Пасхи звучит торжественное приветствие: «Христос воскресе!» - «Воистину воскресе!» Это приветствие многократно повторяется за Пасхальным богослужением, а сама традиция восходит своими корнями еще к апостольским временам. Приветствие словами «Христос воскрес!» выражает радость, аналогичную радости апостолов, узнавших о воскресении Христа. Преподобный Серафим Саровский именно словами: «Христос воскресе!» приветствовал приходящих к нему круглый год. В воскресные и праздничные дни у православных принято приветствовать друг друга взаимным поздравлением: «С праздником!», накануне праздника - «Со святым вечером». А в праздник Рождества Христова православные приветствуют друг друга словами: «Христос родился!»; «Славим Его!» - звучит в ответ.

Из монастырей пришла в быт традиция просить разрешения войти в комнату следующими словами: «Молитвами святых отец наших, Господи Иисусе Христе, Боже наш, помилуй нас». При этом находящийся в комнате, если позволяет войти, должен ответить: «Аминь». Конечно, такая традиция возможна только среди православных монашествующих, едва ли она применима к мирским людям.

Уходящих из дома на учебу детей можно напутствовать словами «Ангела хранителя!», перекрестив их. Можно пожелать также Ангела хранителя отправляющемуся в дорогу или сказать: «Храни тебя Господь!», или «Бог в помощь!» Такие же слова православные говорят друг другу, прощаясь, или же: «С Богом!», «Помощи Божией», «Прошу твоих святых молитв» и тому подобное.

В древнерусском своде «Домострой» дается правило, как приветствовать, придя в гости: сначала поклониться иконам, потом хозяевам со словами «Мир этому дому». Застав ближних за трапезой, принято пожелать им: «Ангела за трапезой!» За все принято тепло и искренне благодарить ближних: «Спаси, Господи!», «Спаси, Христос!», или «Спаси тебя, Бог!», на что положено ответить: «Во славу Божию». Но если вы считаете, что люди вас не поймут, таким образом благодарить необязательно. Лучше сказать: «Благодарю вас!», или «Я от всей души вам благодарен».

По традиции при встрече двух людей первым приветствие должен говорить младший (по возрасту или в церковной иерархии), а отвечать ему старший. Например, обычно при встрече мирянина со священником первый говорит: «Христос воскресе! (Благослови(те), батюшка/честный отче)», а второй отвечает: «Воистину воскресе! (Бог благословит)». Напомним, что в Православии не принято обращаться к священнику со словами: «святой отец», говорят: «честный отче» (например: «Помолитесь за меня, честный отче»).

К священнику не принято обращаться по имени-отчеству, его называют полным именем с прибавлением слова «отец»: «отец Алексий», либо - «батюшка». К диакону можно также обратиться по имени, которому должно предшествовать слово «отец». У диакона благословение брать не положено.

Встретив священника в облачении (в рясе с крестом или в богослужебном облачении с епитрахилью и в поручах), попросите его о благословении, это и будет вашим приветствием. Приблизитесь к священнику, немного склонитесь, сложите правую руку на левую ладонями вверх и скажите: «Батюшка, благословите».

Батюшка, осеняя вас крестным знамением, произносит: «Бог благословит», либо «Во имя Отца и Сына и Святаго Духа» - и кладет свою правую, благословляющую руку на ваши ладони. В этот момент мирянин, получающий благословение, целует руку священника. Бывает, целование руки приводит в смущение некоторых новоначальных. Смущаться не следует - мы не священнику целуем руку, а самому Христу, который в этот момент невидимо предстоит и благословляет нас. Не следует лишь осенять себя крестным знамением перед тем, как взять благословение у священника. Если священник положил руку вам на голову, то целовать ее не нужно.

Если присутствует несколько священников во главе с архиереем, за благословлением подходите только к нему. Если вы взяли благословение у одного священника, а рядом стоят еще несколько, обратитесь к ним со словами: «Благословите, честные отцы», и поклонитесь. Если вы находитесь в группе верующих, за благословением сначала подходят мужчины по старшинству (служители церкви в первую очередь, как бы подавая пример), затем идут женщины, последними подходят дети. Это правило относится и к семье: сначала подходит муж, жена, затем дети. При прощании повторно попросите у священника благословения словами «Простите меня, батюшка, и благословите».

В Православной Церкви в официальных случаях принято к священнику обращаться «Ваше Преподобие», а к настоятелю, наместнику монастыря, если он игумен или архимандрит, обращаются - «Ваше Высокопреподобие», а если наместник иеромонах - «Ваше Преподобие». К епископу обращаются - «Ваше Преосвященство», к архиепископам и митрополитам - «Ваше Высокопреосвященство». В разговоре к епископу, архиепископу и митрополиту можно обратиться и менее официально - «владыко», а к наместнику монастыря - «отец наместник» или «отец игумен». К Блаженнейшему Митрополиту Владимиру, Предстоятелю Украинской Православной Церкви принято обращаться «Ваше Блаженство», а к Святейшему Патриарху - «Ваше Святейшество». Все эти обращения, естественно, не означают святости того или иного конкретного человека - священника или Патриарха, они выражают уважение к священному сану духовников и святителей.

Завтра – Вознесение Господне. Заканчивается пасхальный период, во время которого вместо обычного приветствия христиане говорят друг другу: «Христос воскресе!» Сколько раз мы сказали эти слова? И что они для нас? Просто приветствие, дань традиции, или нечто большее, важное? Размышляет мудрый архимандрит Андрей (Конанос) .

Вы говорите мне «Христос воскресе», а своему товарищу – «Убирайся!»

Наступила Пасха. Я пришел к своим школьникам на урок. А дети прекрасно знают, что раз я священник, богослов, то в эти дни непременно буду приветствовать их словами: «Христос воскресе!» И вот я вошел в класс – но при этом не стал говорить ученикам этих слов (разумеется, специально). Я просто поздоровался с ними и спросил:

– Как дела? Что нового?

И тут один из ребят говорит мне в ответ:

– Отче, нужно сказать «Христос воскресе!»

– А-а, воистину воскресе! С праздником!

– Но вы сами нам этого не сказали!

– Да, не сказал.

Остальные ребята в это время сидели и с удивлением слушали, как их одноклассник поучает меня, что мне следует говорить.

В это время раздался стук, и в дверях показалась голова паренька из другого класса.

– Извините, – сказал паренек. – Ребята, дайте нам, пожалуйста, ваш баскетбольный мяч! Нам играть нечем.

И тут мои ученики закричали в ответ:

– Уходи! Никакого мяча мы тебе не дадим! Мы тогда вам дали, а вы его потеряли. Всё, никакого мяча! Убирайся!

Бедный мальчик смутился и ушел, закрыв за собой дверь.

А я сказал своим ученикам:

– Ребята, вы так кричали, что совсем забыли сказать вашему товарищу те слова, что минуту назад говорили мне.

– Какие слова?

– Христос воскресе! Нужно было сказать: «Иди отсюда! Христос воскресе!»

Ребята удивленно уставились на меня.

– Что вы имеете в виду?

– То же, что имели в виду и вы – пять минут тому назад.

Когда я вошел к вам, вы сделали мне совершенно справедливое замечание. Я должен был поздороваться с вами пасхальным приветствием – «Христос воскресе!» Но эти слова – Христос воскресе! – настолько сильны, настолько реалистичны, что просто повторять их вслух недостаточно. Мы должны подтверждать их делом. Преобразиться. По-новому думать. По-новому чувствовать. Что бы ни происходило в нашей жизни. Вы с легкостью говорите мне: «Христос воскресе!», – а своему товарищу – «Убирайся, не дадим тебе мяч!» «Христос воскресе!», и при этом: «Закрой дверь, не мешай нам!»

Воскресение Христа – какое это имеет отношение ко мне?

Эти слова – «Христос воскресе» – означают, что и мы воскресли вместе с Ним. В противном случае получается то, что я услышал совсем мальчишкой от одного своего товарища в старших классах. Он сказал насмешливо:

– Христос воскрес! Но какое отношение это имеет ко мне?

Он воскрес, а я? А ты? А все мы? Какое значение Воскресение Христово имеет в нашей жизни, здесь и сейчас? Влияет ли это событие на реальность, в которой мы живем сегодня?

Вот, например, встречаются на Пасху двоюродные братья, и – с порога:

– С праздником! Христос воскресе! Давай по кофейку, поговорим!

И вот садятся и начинают обсуждать, что говорить в суде против третьего родственника, с которым делят имущество. Обсуждают, договариваются, встреча подходит к концу, и – «Ну пока, до встречи в суде! Не забудь, что я тебе сказал, это очень важно! Ну, счастливо. Христос воскресе!»

Христос воскрес. Но своими поступками, словно клавишей Delete, мы «стираем» эти слова из нашей жизни. Говорим «Христос воскресе!», а в жизни у нас никакого Воскресения нет. У нас по-прежнему веет могильным холодом от эгоизма, страстей, слабостей и пороков. А ведь именно Воскресение, обновление собственной жизни является конечной целью. Да, Господи! Об этом мы молимся. И сейчас я не собираюсь читать вам нравоучения. Мне просто хочется, чтобы вы внимательнее относились к собственным словам. Помните, о чём говорится в Ветхом Завете? «Не произноси Имя Господа Бога Твоего напрасно» (Исх. 20:7). А мы спокойно произносим священные слова, которые никак не подтверждаем делами.

Созвонимся, отче!

Однажды я позвонил своему знакомому, православному христианину, про которого мне было известно, что он – человек небедный.

– Христос воскресе!

– Воистину воскресе! – ответил он.

Этот человек хорошо знал, как отвечать на пасхальное приветствие. Его ответ был абсолютно правильным.

– Знаешь, тут есть одна бедная семья, им нужны деньги…

– Отче, ну что я могу поделать… Ты же знаешь, сейчас кризис, у всех проблемы… Дай Бог, чтобы их ситуация как-то разрешилась… Ничем не могу помочь. Созвонимся, отче! Христос воскресе.

– Воистину воскресе! – ответил я. – До свиданья.

Христос воскрес, но мы по-прежнему сребролюбивы, жадны и скупы. Наше сердце по-прежнему закрыто. Мы не воскресли. Наше сребролюбие, наш эгоизм всё еще живы и никак не умрут.

После этого разговора я обратился со своей просьбой к другому человеку, который не особо верит в Бога, не ходит в церковь и не живет церковной жизнью, в отличие от нас. Его внутренний мир закрыт от меня. И он не приветствовал меня словами «Христос воскресе!» Но, едва услышав про нуждающуюся семью, этот человек тут же дал мне пятьсот евро со словами:

– Возьми, отче, делай с этими деньгами, что хочешь. Отдай их тем, кому они нужны.

В сущности, произошло то, что имел в виду Господь, когда говорил, что мытари и блудницы первыми войдут в Царствие Божие (Мф. 21:31).

Я обратился к этому человеку со словами: «Христос воскресе!», а он своим поступком ответил мне: «Истинен Господь! Правда, не знаю, правильно ли я выразился».

Вы спросите меня: «Разве это правильно?» Нет, гораздо правильнее – говорить «Христос воскресе!» и при этом любить Господа, жить Им и своей жизнью исполнять евангельские заповеди. И я не говорю, что мне больше нравится, когда человек атеист и при этом живет по-христиански (такие люди действительно есть: они называют себя атеистами, но на деле атеистами не являются, потому что их душа высока, любовь деятельна, а сердце – сострадательно к беде и боли других).

Воскрес ли Христос в нашей жизни?

Один человек как-то сказал старцу Паисию про свою сестру, которая ночью вела распутный образ жизни, а днем работала в больнице:

– Отче, моя сестра погибает! Она попадет в ад! Ведь она ходит по кабакам, грешит, продает свое тело!

В ответ старец спросил его:

– Твоя сестра работает в больнице?

– Когда она ухаживает за больными, она смиренна, добра? Она помогает им?

– Да, отче! Очень помогает! Она любит больных, моет и кормит пожилых людей, которые уже не могут ходить, без всякого отвращения, выполняет все их просьбы, ухаживает за ними, как будто они ее родители.

– Не волнуйся, дитя мое. Господь ей поможет.

– Но, отче, она почти не ходит в церковь! Она не имеет никакого отношения к тому, что мы делаем!

Мы делаем… А что мы делаем? Говорим «Христос воскресе», и тут же всаживаем ближнему нож в спину. Очень красивый такой нож, с надписью «Христос воскресе». Вот тебе! Христос воскресе! И продолжается осуждение, неприязнь, ненависть, пороки – никаких перемен, никакого преображения.

Христос воскресе! Воистину воскресе! Но воскрес ли Христос в нашей жизни? Или мы воспринимаем Воскресение просто как какое-то историческое событие? Я неспроста вспомнил слова своего школьного товарища. Что означает Воскресение Христово? Что произошло после того, как Он воскрес? Он воскрес только для Себя? На иконах изображается, как воскресший Спаситель держит за руку Адама, освобождая его и Еву из адовой могилы. А как нас может забрать оттуда Христово Воскресение? Как нас оно может воскресить?

Да, Господь действительно воскрес. И Он преображает людей, меняет их, после того как Его любовь проникает к ним в душу. Тогда преображается и душа, и тело. Преображается весь человек. В нём всё меняется – его душа, его сердце. В душе поселяется мир, и человек успокаивается, спокойно засыпает и радостно пробуждается, с желанием жить – трудиться и совершенствоваться. Всё это дает Господь.

Как правильно говорить Христос Воскрес на Пасху и как правильно выражать свое христианское единство, хочет знать каждый верующий обращенный к Богу. С древних апостольских времен, пасхальное приветствие стало олицетворением Великого праздника и выражением истинных торжествующих чувств, связанных с Воскресением Христовым.

Многие верующие в ожидании встречи Пасхи находятся в благоговейном ожидании. С наступлением праздника миряне радостно провозглашают "Христос Воскресе" и в ответ слышат "Христос Воскресе". Таким образом происходит взаимное ликование в честь Воскресения Иисуса Христа.

Как правильно говорить Христос Воскрес на Пасху: значение Пасхи

Светлая Пасха является древним праздником и занимает центральное место во всем христианском учении и в ряду всех остальных праздников. В церковном учении говорится, что духовные упражнения, которые даются церковью во время Великого поста, дают возможность стать истинным христианами и в полной мере осознать значимость пасхального торжества.

Также считается, что Великая Пасха является альфой и омегой всего церковного опыта. Если человек обрел Бога и веру в него, значит он пережил Пасху.

В период апостольского века понятие Пасхи заключалось в событиях непосредственно связанных с жизнью Христа, его смерти и последующим Воскресением. Раннее христианство сформировало точное определение смыслового значения пасхального празднования.

Издавна установлено следующее: когда Иисус преломлявший хлеб своим ученикам и после дававший благословенный святой кусок Иуде, когда Христос преданный своим учеником, когда он избиваемый римскими воинами, когда Мессия пребывающий на кресте, умирающий от жажды, а после снятый с креста, убитый и погребенный в пещере воскресает из мертвых наступает новая эпоха христианства.

Христос воскресший в новом виде, благословляет землю, страдает, поддерживает падающего и несет благую весть. Канонические книги гласят, что учения Христовы призваны достучаться до чуткой души каждого человека, дабы одарить ее евангелиевским благовестием.

Христос Воскрес, как правильно говорить на Пасху: для чего нужно пасхальное приветствие

С Воскресением Господа Иисуса Христа, в душе каждого человека, появляется надежда на блаженную вечную жизнь, а именно на замогильную долговечность. Задача верующих заключается в том, чтобы подготовиться к загробной вечной жизни, используя каждый прожитый день для осознания своего духовного начала.

Пасхальное приветствие звучит между людьми для того, чтобы люди жили в добре, сосуществовали друг с другом в мире и человечности. В приветствие сокрыта Господня заповедь, которая призывает мирян любить друг друга, а также чтобы человек поступал с другими именно так, как бы сам хотел чтобы с ним поступали.

В момент провозглашения праздничного приветствия миряне преисполняются пасхальной радостью. В приветствии звучащем повсеместно на Пасху сокрыт призыв о том, чтобы люди усилили свои молитвы обращенные к Воскресшему Господу Иисусу Христу. Благая весть учит людей жить в мире и отречься от войн.

Христос Воскрес, как правильно говорить на Пасху: как правильно говорить пасхальное приветствие

Священнослужители утверждают, что человеческая душа чутка к евангелиевскому благовестию невзирая на то, какие бы горести не веяли и какая чаша страдания не выпадала на долю каждого. Поэтому в канонических трактатах значится, что Пасха крестная всегда заканчивается Пасхой воскресения и она всегда неизбежна.

В светлые праздничные пасхальные дни верующие обычно поздравляют другу друга радостным апостольским, христовым приветствием: "Христос Воскресе". В ответ на благопожелание звучит: "Воистину Воскресе".

Когда люди идут с заутренней службы они приветствуют друг друга говоря "Христос Воскресе". Это означает, что они говорят рядом идущему о том, что все будет хорошо и иначе быть не может. Побывав на церковном богослужение, человек переживает пасхальный опыт, меняя свое мировоззрение и обращая свой взор к истинным христианским ценностям.

Протоиерей Игорь Гагарин

Во имя Отца, и Сына, и Святаго Духа!

Христос Воскресе! Воистину Воскресе!

Никакие слова не звучат в эти дни так часто, как это Пасхальное приветствие. Им мы заменили обычные наши «здравствуйте», «привет», «доброе утро» и т.д. Вместо всего этого мы говорим: «Христос Воскресе!». Встречаясь с кем-то и произнося «здравствуй», мы желаем этому человеку здоровья. Когда говорим «привет», желаем ему радости. Когда говорим «доброе утро», или «вечер», или «день», желаем, чтобы в это утро, или вечер, или день все сложилось благополучно и ничего недоброго не вошло в нашу жизнь.

Когда мы говорим «Христос Воскресе!», мы желаем человеку воскреснуть вместе с Ним и жить вечно.

Сказать другому человеку «здравствуй» – то же самое, что сказать «будь здоров и не болей». Сказать человеку «Христос Воскресе!» – то же самое, что сказать: «живи вечно и никогда не умирай!».

Вот только подлинно ли всегда мы по-настоящему понимаем это, по-настоящему чувствуем величие нашего Пасхального приветствия?

Если бы, произнося «Христос Воскресе» и слыша в ответ «Воистину Воскресе», мы спросили человека: «А ты воистину веришь, что это так?», то, наверное, ответы были бы разные. Говорить-то эти слова будут почти все, а вот степень веры, которую они в них будут вкладывать, может быть очень и очень разной. Кто-то и совсем не верит. И если спросить его, что же ты тогда говоришь их, он ответит: «Ну как же, обычай такой, очень красивый обычай». Кто-то другой скажет: «Ну, конечно, верю. Я же православный человек, крещеный. Но верю скорее умом, чем сердцем». Все правильно, все логично – раз ты назвал себя христианином, ты уже не можешь отвергать главные истины Церкви Христовой. А догмат Воскресения – важнейший. Но эта вера ничего не меняет в жизни человека. Он знает о Воскресении, но не чувствует его.

Так было и с апостолами. Еще до своих страданий Господь говорил им, что Он воскреснет. Они слышали это неоднократно, но не могли по-настоящему понять. Евангелие повествует, как не раз Господь предсказывал, что Сыну Человеческому предстоит быть преданному в руки грешников, и надругаются над Ним, и убьют Его, и в третий день воскреснет. Услышав это, ученики становились печальны. А ведь на самом деле, казалось бы, должны бы радоваться.

Конечно, горько слышать, что Он будет страдать и умрет. Но ведь воскреснет же! Скорбь страдания и смерти была им понятна, потому что с этим они неоднократно в своей жизни встречались, как и любой человек. А вот опыта воскресения в их жизни не было, и поэтому предсказание о нем не могло проникнуть до глубины души. Если бы их Господь спросил тогда: «Вы, что, не верите?», они бы с готовностью ответили: «Конечно, верим! Мы верим каждому Твоему слову».

Так почему же тогда они так печальны? Наверное, потому же, почему и мы, христиане, исповедуя веру в воскресение, продолжаем печалиться, тревожиться, обижаться часто по самому ничтожному поводу. Неужели не верим? Нет, верим, но как-то очень поверхностно. Подлинно глубокой наша вера будет лишь тогда, когда воскресение станет нашим личным опытом. По-настоящему человек может принять близко к сердцу только то, что сам пережил, сам прочувствовал.

Мне вспоминаются страницы прекрасной книги святого праведного «Моя жизнь во Христе». Вся эта книга состоит из коротеньких заметок, в которых отец Иоанна делится своими размышлениями, чувствами, наблюдениями по тем или иным вопросам христианской жизни. И вот некоторые из этих заметок он завершает словом «опыт». И читатель знает, что написанное здесь заслуживает особого интереса и доверия. Это больше, чем размышления. Это то, что было пережито самим святым и подтвердилось на его личном опыте. И вот, думается мне, как было бы здорово, если бы в эти Пасхальные дни, встречаясь с братьями и сестрами, мы могли бы говорить: «Христос Воскресе! Опыт!». И слышать в ответ: «Воистину Воскресе! Опыт!».

Но откуда нам с вами взять этот опыт? Я думаю, что сама Церковь указывает нам путь. На самом деле, живя, мы все уже имеем некий опыт смерти. С одной стороны, казалось бы, смерть есть нечто окончательное и невозможно говорить о какой-то степени смерти. Можно, например, сказать: «Я слегка заболел», или: «Я очень сильно заболел». Но кажется абсурдом сказать: «Я слегка умер», или: «Я очень сильно умер». Однако не так уж это и абсурдно.

Каждый раз, когда мы грешим, мы соприкасаемся со смертью в той или иной мере.

«Сделанный грех рождает смерть», – говорит апостол Иаков (Иак. 1. 15). Согрешив, мы ощущаем уныние, тоску, отвращение к самому себе, внутреннюю пустоту. Все это не что иное, как частичный опыт смерти. В крайних своих проявлениях эта тоска может привести и к полной смерти, как это случилось с Иудой, не выдержавшим той внутренней боли, которую испытывал после предательства, и самовольно оборвавшим свою жизнь.

А опыт воскресения? Каждый раз, когда мы каемся в грехе, когда преодолеваем какой-то соблазн, который чуть было не утащил нас на самое дно греха, мы с вами приобщаемся к в опыту воскресения. Грешит человек – и вкушает смерть; кается, побеждает грех – и вкушает воскресение. И эта радость, которую всегда чувствует человек, искренне покаявшийся, уже есть предвкушение воскресения и вечной жизни. Именно поэтому Церковь установила перед Пасхой – время самоограничения и деятельного покаяния. Мы, конечно, всю жизнь каемся, но именно Великим постом наше покаяние должно иметь сугубый, наиболее интенсивный характер. И насколько наше покаяние было глубоким и искренним, настолько и ощущаем мы опыт воскресения прежде воскресения.

Дай Бог, дорогие братья и сестры, чтобы наша Пасха была наполнена этим переживанием бессмертия! А тем, кто почему-либо не мог поститься, а значит, не вкусил этого опыта победы над грехом и смертью, хочу пожелать, чтобы они не отчаивались и знали, что никогда не поздно вступить в борьбу с грехом, никогда не поздно приступить к очищению. И в какой мере человеку это удастся, в той мере ощутит он, что воистину воскрес Христос, воистину воскреснет и каждый из нас, чтобы жить вечно. Аминь.

Отвечает Есения ПАВЛОЦКИ, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

Приближается важный и любимый многими праздник — Пасха. Традиции и обычаи этого дня хорошо известны всем, ведь Пасху ждут и религиозные люди, и те, кому просто нравится атрибутика этого праздника. И, конечно, все мы хорошо знакомы с таким пасхальным обычаем, как пасхальное приветствие или христосование.

Обычай заключается в том, чтобы приветствовать друг друга с первого дня Пасхи и до Вознесения Господня (или только в день Пасхи) радостным возгласом «Христос воскрес!» и отвечать «Воистину воскрес!».

Однако кто-то говорит: «Христос воскрес!», а кто-то — «Христос воскресе!». Откуда взялась форма воскресе и как говорить правильно?

Не новость, что грамматическая система современного русского языка не всегда была такой, как сегодня. Помните, как морщились в школе, изучая видовременные формы английского глагола, его бесконечные сложные времена? Сложно — у нас ведь такого нет. Еще как есть! Вернее, было, и не меньше. Вместо тысячи слов — схема глагольных форм древнерусского языка.

Нажмите для увеличения

Например, существовали четыре формы прошедшего времени: перфект, имперфект, плюсквамперфект и аорист.

Языковая система претерпела ряд сложных, фундаментальных изменений, результатом которых стал язык в современном его состоянии. Сохранил древние формы только церковнославянский язык, поскольку он был и остается языком богослужения. Будучи мертвым, он, соответственно, не является разговорным, то есть не развивается и не меняется, но используется (подобно латыни) в церковной книжно-письменной сфере, в гимнографии и ежедневном богослужении в некоторых православных церквях.

Воскресе — это и есть старославянская и церковнославянская форма глагола воскрес ; слово воскресе стоит в форме аориста. Ао́рист (др.-греч. ἀ-όριστος — «не имеющий (точных) границ» от др.-греч. ἀ- «не-» или «без-» + др.-греч. ὁρίζω — устанавливать границу) — временная форма глагола, обозначающая законченное (однократное, мгновенное, воспринимаемое как неделимое) действие, совершённое в прошлом.

Таким образом, сочетания Христос воскрес и Христос воскресе не являются взаимоисключающими: один вариант церковнославянский, стоящий в отсутствующей в современном русском языке временной форме — Христос воскресе . Второй вариант — Христос воскрес — современный. Оба варианта — правильные .

Не имеет значения, какой из вариантов вы предпочитаете: главное — слушать и слышать друг друга, а еще поздравлять с праздником искренне, от всего сердца.

© 2024 hozferma.ru - Справочник садовода. Грядки, благоустройство, подсобное хозяйство