В рейтинге самых "нелюбимых" тем английского языка использование артикля the занимает одну из верхних позиций. Это обусловлено отсутствием данного артикля в нашем родном языке. Кроме того, использование артикля the предполагает огромное количество исключений. К сожалению, не смогли англичане придумать одно универсальное правило для всех случаев.
Особую сложность у изучающих вызывает использование артикля the с именами собственными. К собственным именам относятся:
- имена и фамилии людей
- названия улиц, дорог, различных зданий, достопримечательностей, общественных мест
- названия учебных и других заведений
- названия различного рода организаций
- названия газет и журналов
- исторические названия
- астрономические названия
- названия произведений искусства и многие другие
Определенные правила использования артикля the с именами собственными и названиями существуют, но также имеется огромное количество исключений, которые, при всем желании, невозможно вместить с рамки одной статьи. Даже носители языка не всегда уверены, в каком названии нужен артикль, а в каком нет.
Чтобы познакомить вас с данной темой, мы подготовили таблицу правил и примеров, в которой приведены основные случаи использования артикля the с именами собственными.
THE не используется |
THE используется |
Имена и фамилии людей |
|
С именами и фамилиями людей the не используется: John Smith |
Если имеется в виду вся семья, фамилия употребляется во множественном числе с артиклем the: the Smiths the Browns the Simpsons Если используется фамилия человека в значении "тот самый": The Mark who I met at conference called me yesterday. - Тот самый Марк, которого я встретил на конференции, позвонил мне вчера. I came across the John Smith who is a famous critic. - Я случайно встретил того самого Джона Смита, литературного критика. |
Титулы и посты |
|
Титул + имя: Prince Charles Queen Victoria President Obama |
Без имени: the President the Queen of England the Prime Minister the Pope |
Названия улиц |
|
Большинство названий улиц без артикля: Baker"s Street Lenin Street |
Существуют исключения: the High Street the Strand the Mall the Arbat |
Названия дорог |
|
Названия дорог - без артикля: London Road Cambridge Road |
The показывает направление дороги: the London Road - дорога, ведущая в Лондон the Cambridge Road - дорога, ведущая в Кембридж |
Названия мостов |
|
London Bridge Brooklyn Bridge |
С некоторыми названиями используется the. |
Названия аэропортов и станций |
|
Kennedy Airport Victoria Station Kerch Port |
|
Названия музеев, галерей, достопримечательностей, зданий |
|
Бывают исключения: Buckingham Palace Westminster Abbey Stonehenge Если в названии церкви, собора первое слово saint : Saint Paul"s Cathedral Saint Anna"s Church |
Со многими названиями the используется: the Hermitage the Kremlin the Eiffel Tower the Taj Mahal the Pyramids the Empire State Building Если первое слово - прилагательное: the British Museum the National Gallery Названия, в составе которых есть предлог of : the Great Wall of China the Tower of London the Gallery of Modern Art the Houses of Parliament |
Названия театров, кинотеатров |
|
Существуют исключения |
the Odeon the Bolshoi Theatre the Opera House |
Названия отелей, ресторанов, баров, пабов |
|
Если используется притяжательный падеж c именем основателя или владельца: Tiffany"s Hotel Queen"s Hotel Joe"s Inn Ben"s Pub |
Если первое слово в названии - в функции прилагательного, без притяжательного падежа: the Grand Hotel the Hilton Hotel the Imperial Hotel the Golden Lion the Ritz Hotel |
Названия парков |
|
Central Park Hyde Park Griffith Park |
Существуют исключения |
Названия площадей |
|
Red Square Trafalgar Square Times Square |
Существуют исключения |
Названия учебных заведений |
|
Если первое слово в названии - название города: Oxford University Cambridge University Moscow Polytechnic University |
Если есть предлог of в составе притяжательной конструкции: the University of Oxford the University of Cambridge |
Названия банков |
|
Lloyds Bank National Westminster Bank |
The City Bank The Royal Bank of Scotland |
Названия партий и организаций |
|
Аббревиатуры, которые превратились в самостоятельные слова: |
The Conservative Party The Labour Party the Navy the Government |
Названия газет, журналов |
|
Большинство - без артикля: Cosmopolitan Названия русскоязычных газет: Kommersant Moskovskiy Komsomolets |
Если the - часть названия: The Times The Washington Post The Daily Telegraph |
Исторические названия |
|
Территориальные понятия: Ancient Rome Ancient Greece pre-revolutionary Russia Названия войн с количественными числительными: World War Two World War One |
Названия исторических периодов: the Middle Ages the Stone Age the Renaissance Названия войн с порядковыми числительными: the Second World War the Crimean War |
Названия небесных тел |
|
Звезды и планеты: Beta Sirius Aldebaran Исключения: the Earth the Sun the Moon |
Созвездия, галактики, туманности: the Little Dipper the Big Dipper the Pleiades the Milky Way Galaxy the Andromeda Galaxy the Orion Nebula |
Названия языков |
|
Со словом language : the English language the Russian language the Spanish language |
|
Названия научных понятий (теоремы, эффекты, законы) |
|
Если первое слово - имя в притяжательном падеже: Fermat"s Last Theorem Darwin"s theory of Evolution Hubble"s Law of Cosmic Expansion |
the Doppler effect the Fahrenheit scale the McCollough effect |
Названия известных произведений искусства и книг |
|
the Bible the Koran the Mona Liza the Requiem |
В этой таблице представлены основные случаи использования определенного артикля the с именами собственными. Если вы не запомнили всех правил сразу, не расстраивайтесь. Одного прочтения статьи недостаточно для того, чтобы запомнить столько информации.
Если вы хотите улучшить свои знания по этой теме, рекомендуем вам больше читать и слушать английскую речь. Для этой цели лучше всего подойдут новостные ресурсы и радиопередачи, программы и публикации исторической и политической тематики, статьи об искусстве и архитектуре. Подобного рода материалы содержат большое количество имен собственных и различных названий. Замечайте, какие из них используются с артиклем, а какие - без. Помните, что многие названия невозможно подчинить правилам, а нужно только запоминать.
Желаем вам успехов в изучении английского языка! Если у вас есть вопросы по данной теме - мы с радостью поможем вам. А если вам нужна профессиональная помощь - записывайтесь на бесплатное вводное занятие и становитесь студентом нашей онлайн-школы.
В английском языке есть два типа артиклей: определённый и неопределённый. Неопределенный артикль — это a
или an
(если слово, перед которым он стоит, начинается с гласной буквы). Он берёт своё начало от слова one
(один) и используется перед именами существительными единственного числа, при этом они должны быть исчисляемыми. Предметы, перед которыми используется этот тип артикля, неопределенны по контексту и неизвестны говорящему и слушателю. Другими словами, этот артикль значит «какой-то», «один из множества».
Английские артикли Уже из названия понятно, что определённый артикль the
противоположен неопределенному. The
произошёл от слова this
(этот). Он может употребляться с существительными как единственного числа, так и множественного числа, как с исчисляемыми, так и c неисчисляемыми. Существительное, перед которым определенный артикль стоит, как правило хорошо известно или понятно из контекста слушателю. The
значит — этот самый
.
Вы ошибочно можете подумать, что если не подходит a
(an
), тогда можно смело использовать противоположный тип. Однако это не так. В английском языке есть такие случаи, когда артикль совсем не нужен. Его отсутствие перед существительными принято называть случаем употребления нулевого артикля. Таким образом, получается, что есть в английском особые правила использования каждого из трёх типов.
Сегодня мы вычленим только те моменты, когда нам нужен определённый артикль перед названиями рек, океанов, озер, стран, городов и т. д.
артикль the
- Перед следующими географическими названиями есть необходимость ставить определённый артикль: Океаны
- The Indian Ocean
- Моря
The Black Sea - Реки
The Amazon River - Озера
The Retba - Каналы
The Suez Canal - Проливы
The Bosphorus; The Dardanelles - Массивы и горные цепи
The Rwenzori Mountains - Пустыни
The Atacama Desert - Равнины, плато, каньоны, плоскогорья, нагорья
The Central Siberian Plateau
The Iranian plateau
- Перед названиями стран, где есть такие слова:
- kingdom — королевство
- union — союз
- states — штаты
- republic — республика
- federation — федерация
- commonwealth — содружество
- The Republic Moldova
The Soviet Union
- Страны, название которых во множественном числе
- The Emirates
- Группы островов (Архипелаги)
- The Aldabra group
- Части стран и 4 части света
- The West of England
- The north (север); the east (восток) т.д.
- Конструкции с предлогом of
, которые имеют такой вид: нарицательное существительное
+ of
+ имя собственное
- The City of York (Город Йорк)
- The Gulf of Alaska (Залив Аляска)
- Перед названиями стран, городов и континентов, если вместе с ними есть индивидуализирующее их определение
- The Russia of the 19th century (Россия 19-го века)
- The Petersburg of Dostoyevsky (Петербург Достоевского)
Когда артикль the не нужен
Перед следующими географическими названиями употребление определённого артикля не понадобится:
- Части света, при условии, что они выражены через имена прилагательные
- Northern (северная); eastern (восточная); south-eastern (юго-восточная)
- Острова, взятые по отдельности
- Shikotan, Crete
- Названия регионов и стран, которые состоят из одно или двух слов
- Italy, Greece, North Canada
- Горы и вершины, взятые по-отдельности
- Mountain Athos, Mountain Rushmore, Makalu
- Озера, если вместе перед названием стоит lake (озеро)
- Lake Ritsa, Lake Victoria
- Города
- Paris, Madrid
- Водопады
- Iguazu Falls, Angel Falls
- Полуострова
- Labrador Peninsula, Florida Peninsula
- Материки
- Europe, Asia
- Штаты
- Texas; California
Однако, нет правил без исключений. Существует небольшое количество случаев, когда по правилам с данными в списке географическими названиями артикль не нужен, но они представляют собой исключения из ряда правил, что выше. Некоторые страны, области всё-таки нуждаются в этом «непостоянном» слове их трех букв. Вы можете скачать список исключений , которых к нашей общей радости не так уж и много.
Удачи!
Познавательное видео.
Чтобы не пропустить новые полезные материалы,
Именем собственным (a proper noun ) может быть название сооружения, организации, учреждения или любое другое место. В этой статье мы постарались охватить как можно больше имен собственных и рассказали о правилах, которым они подчиняются.
Употребление артиклей с именами собственными – очень обширная тема, в которой встречается множество исключений. По этой причине мы рекомендуем всегда сверяться со словарем, если вы встретили новое название. Также вы можете добавить в закладки нашу статью, ведь мы собрали для вас большой список самых распространенных имен собственных.
- Мы также написали отдельные статьи об и .
Общие правила употребления артиклей с именами собственными
Употребление артикля с именами собственными может вызывать трудности у изучающих английский, так как в этой группе существительных много исключений. Может быть, это связано с тем, что все названия уникальные и неповторимые и с ними также уникально и неповторимо сочетаются артикли? Ответить на этот вопрос однозначно нельзя. К счастью, многие названия объединяются в группы, которые подчиняются определенным закономерностям.
Для начала предлагаем вам познакомиться с некоторыми общими правилами, применимыми к именам собственным:
- Если какое-то учреждение названо в честь известной личности или населенного пункта, в котором оно находится, артикль не нужен.
He entered Stanford University . – Он поступил в Стэнфордский университет .
We will land at Heathrow Airport . – Мы приземлимся в аэропорту Хитроу .
Если сооружение или учреждение названо не в чью-то честь , то следует использовать the .
We visited the Winter Palace . – Мы посетили Зимний дворец . (нет известного человека с таким именем, winter – это прилагательное, ставшее частью названия)
We visited Buckingham Palace . – Мы посетили Букингемский дворец . (назван в честь герцога Букингемского)
- Если магазин, кафе, ресторан, банк, отель или другая организация названа чьим-то именем с окончанием -s
или -‘s
, артикль не используется.
I don’t like fast food, that’s why I don’t eat at McDonald"s . – Я не люблю фаст-фуд, поэтому я не ем в «Макдоналдс ».
Это правило также применимо к церквям, храмам, соборам, названным в честь святых.
You must visit St Paul’s Cathedral in London. – Ты просто обязан увидеть Собор Святого Павла в Лондоне.
- Если в названии есть предлог of
, мы будем использовать артикль the
.
The Great Wall of China is more than twenty kilometres long. – Великая Китайская стена более двадцати километров в длину.
Have you been to the Museum of Modern Art in New York? – Ты был в музее современного искусства в Нью-Йорке?
- Некоторые имена собственные имеют две формы: длинное официальное название, которое будет использоваться с артиклем, и сокращенное неофициальное, которое обычно употребляется без артикля.
Last week I was in the Cathedral and Collegiate Church of St Mary, St Denys and St George . = Last week I was in Manchester Cathedral . – На прошлой неделе я был в Манчестерском соборе .
I’ve been working in the Eastman Kodak Company for ten years. = I’ve been working in Kodak for ten years. – Я работаю в компании «Кодак» десять лет.
Имена собственные с определенным артиклем
Определенный артикль будет сопровождать названия:
- Театров, музеев, галерей, кинотеатров, памятников и других уникальных зданий и сооружений:
- the Bolshoi Theatre – Большой театр;
- the Coliseum Theatre – театр «Колизей»;
- the Royal Opera House – Королевский оперный театр;
- the Hermitage – Эрмитаж;
- the Louvre – Лувр;
- the Royal Academy of Arts – Королевская академия художеств;
- the National Gallery – Национальная галерея;
- the British Museum – Британский музей;
- the Queen Elizabeth Hall – Концертный зал королевы Елизаветы;
- the Lincoln Memorial – мемориал Линкольна;
- the National Film Theatre – Национальный дом кино;
- the Odeon – (кинотеатр) «Одеон»;
- the Eiffel Tower – Эйфелева башня;
- the Tower of London – Лондонский Тауэр;
- the Kremlin – Кремль;
- the Pentagon – Пентагон.
- Отелей, ресторанов, пабов:
- the Michelangelo Hotel – отель «Микеланджело»;
- the King David Hotel – отель «Царь Давид»;
- the Plaza Hotel – отель «Плаза»;
- the Hilton Hotel – отель «Хилтон»;
- the Ledbury – ресторан «Ледбери»;
- the Red Lion – (паб) «Красный лев»;
- the Mayflower – (паб) «Мэйфлауэр»;
- the White Horse Tavern – таверна «Белая лошадь».
- Известных кораблей и поездов:
- the Titanic – «Титаник»;
- the Trans-Siberian Express – поезд «Транссибирский экспресс»;
- the Oriental Express – поезд «Восточный экспресс».
- Организаций, политических партий:
- the UN (the United Nations ) – ООН (Организация Объединенных Наций);
- the BBC (the British Broadcasting Corporation ) – Би-би-си (Британская телерадиовещательная корпорация);
- the FBI (the Federal Bureau of Investigation ) – ФБР (Федеральное бюро расследований);
- the Red Cross – Красный Крест;
- the Democratic Party – Демократическая партия;
- the Labour Party – Лейбористская партия;
- the Co-operative Party – Кооперативная партия.
Обратите внимание, что сокращенные названия некоторых организаций могут употребляться как самостоятельные слова. С такими именами собственными артикль не используется. Однако с полными названиями артикль нужен.
- UNESCO (the United Nations Educational , Scientific and Cultural Organization ) – ЮНЕCКО (Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры);
- NASA (the National Aeronautics and Space Administration ) – НАСА (Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства);
- NATO (the North Atlantic Treaty Organization ) – НАТО (Североатлантический Альянс);
- UNICEF (the United Nations Children"s Emergency Fund ) – ЮНИСЕФ (Международный чрезвычайный детский фонд ООН).
- Политических учреждений:
- the House of Commons – Палата общин;
- the Senate – Сенат (США);
- the Supreme Court – Верховный Суд;
- the Ministry of Foreign Affairs – Министерство иностранных дел;
- the Navy – Военно-Морской Флот (США).
- Спортивных событий:
- the Olympic Games – Олимпийские игры;
- the World Championship – чемпионат мира;
- the British Grand Prix – Гран-при Великобритании.
- Исторических эпох и событий:
- the Middle Ages – Средневековье;
- the Renaissance – эпоха Возрождения;
- the Enlightenment – эпоха Просвещения;
- the First World War – Первая мировая война.
Имена собственные с нулевым артиклем
Со многими именами собственными используется нулевой артикль. Он встречается с названиями:
- Улиц, парков, площадей:
- Regent Street – Риджент-стрит;
- Broadway – Бродвей;
- Trafalgar Square – Трафальгарская площадь;
- Hyde Park – Гайд-парк;
- St James’s Park – Сент-Джеймсский парк;
- Red Square – Красная площадь.
Обратите внимание на улицу High Street (Хай-стрит): в современном английском языке она может использоваться с определенным артиклем и без артикля.
- Дорог
Названия городских дорог в английском языке обычно пишутся без артикля:
- Park Lane – Парк-лейн;
- Piccadilly – Пикадилли;
- King"s Road (Kings Road ) – Кинг-роуд;
- Fifth Avenue – Пятая авеню.
Названия автомагистралей и автострад, как правило, сопровождаются определенным артиклем:
- the Lincoln Highway – автомагистраль Линкольна;
- the Jefferson Highway – автомагистраль Джефферсона;
- the South Eastern Freeway – южно-восточная автострада.
Многие крупные дороги обозначаются номером и буквой. Такие названия в британском английском зачастую сопровождаются определенным артиклем, в американском – нулевым:
- Br .E .: the A35 road – автомагистраль A35;
- Br .E .: the M5 motorway – автомагистраль M5;
- Am .E .: U .S . Route 101 – автомагистраль 101;
- Am .E .: State road 15 – автомагистраль 15.
- Школ, колледжей, университетов:
- Ashford School – Ашфордская школа;
- Harrow School – школа Харроу;
- American Heritage School – школа Американ Херитедж;
- Brighton College – Брайтонский колледж;
- Eton College – Итонский колледж;
- Cambridge University – Кембриджский университет;
- Harvard University – Гарвардский университет.
- Аэропортов, авиакомпаний, вокзалов, мостов:
- Heathrow Airport – аэропорт Хитроу;
- Gatwick Airport – аэропорт Гатвик;
- Kennedy Airport – аэропорт Кеннеди;
- British Airways – авиакомпания British Airways ;
- American Airlines – авиакомпания American Airlines ;
- Aeroflot – Аэрофлот;
- Victoria Station – вокзал Виктория;
- King"s Cross station – вокзал Кингс-Кросс;
- Charing Cross railway station – вокзал Чаринг-Кросс;
- Westminster Bridge – Вестминстерский мост;
- Tower Bridge – Тауэрский мост;
- Waterloo Bridge – мост Ватерлоо.
- Церквей, соборов, храмов, аббатств:
- St Martin’s Church – церковь Святого Мартина;
- Canterbury Cathedral – Кентерберийский собор;
- Saint Sophia Cathedral – собор Святой Софии;
- Westminster Abbey – Вестминстерское аббатство;
- Shrewsbury Abbey – аббатство Шрусбери.
- Дворцов, замков:
- Buckingham Palace – Букингемский дворец;
- Lambeth Palace – Ламбетский дворец;
- Richmond Palace – Ричмондский дворец;
- Edinburgh Castle – Эдинбургский замок;
- Harlech Castle – замок Харлех;
- Windsor Сastle – Виндзорский замок;
- Kronborg – (замок) Кронборг.
- Языков:
- English – английский;
- French – французский;
- German – немецкий;
- Spanish – испанский;
- Italian – итальянский.
Если в названии языка появляется слово language (язык), тогда с названием должен использоваться определенный артикль:
- the English language – английский язык;
- the French language – французский язык.
Будьте внимательны: без слова language , но c артиклем the некоторые наименования могут означать национальность:
- the English – англичане;
- the French – французы.
- Дней недели, месяцев, праздников:
- Monday – понедельник;
- Wednesday – среда;
- Friday – пятница;
- January – январь;
- March – март;
- July – июль;
- December – декабрь;
- Christmas – Рождество;
- Easter – Пасха;
- Independence Day – День независимости;
- Bastille Day – День взятия Бастилии.
С днями недели и праздниками также используется артикль the , если речь идет о конкретном дне:
- the Sunday of that week – воскресенье той недели;
- the worst Christmas we’ve ever had – худшее Рождество, что у нас было.
Если вы хотите показать, что день неважен, используйте артикль a (an ):
- a Tuesday – какой-то из вторников / любой вторник;
- an Independence day – один из Дней независимости.
Другие случаи употребления артикля с именами собственными
Иногда бывает сложно сформулировать правила для некоторых групп имен собственных. Ниже мы предлагаем вам узнать, что это за названия.
- Газеты
У большинства английских и американских газет есть артикль. Но, как правило, он является частью самого названия и поэтому пишется с большой буквы. В названиях некоторых газет артикля нет.
I’m reading The Times . – Я читаю газету The Times .
I’m reading Today . – Я читаю газету Today .
The Zero article The Times
The Daily Telegraph
The Guardian
The Washington Post
The Morning Star
The Independent
The Wall Street Journal
The Boston Globe
The SunToday
Daily Express
Newsday
Chicago TribuneПеред названиями иностранных газет артикль не используется:
- Le Monde – «Монд»;
- Libération – «Либерасьон»;
- Pravda – «Правда».
- Журналы
В названиях журналов редко встречаются артикли. Однако и здесь возможны исключения: определенный артикль может быть частью названия.
I read Forbes журнал Forbes .
I read The Economist regularly. – Я регулярно читаю журнал The Economist .
Zero article The Forbes
Newsweek
New Musical Express
National Geographic
Car and Driver
BBC Focus
Amateur Gardening
Men’s Health
Doctor Who MagazineThe Family Handyman
The Cricketer
The Economist
The One- Если вы загорелись желанием почитать британское или американское периодических издание, загляните обязательно на блог нашей школы и ознакомьтесь со статьями «6 отличных сайтов с газетами на английском языке » и «10 классных журналов на английском языке, от которых невозможно оторваться ».
- Музыкальные группы
С названиями групп может встречаться определенный артикль как часть названия. В целом, английская грамматика никак не ограничивает участников музыкальных коллективов в выборе названия: музыкант может сочетать слова и буквы так, как считает нужным, и вопреки всем правилам. Однако здесь тоже есть некоторые закономерности: артикль the обычно используется, если название во множественном числе, нулевой артикль используется, если название в единственном числе.
- The Beatles ;
- The Rolling Stones ;
- The Doors ;
- Gorky Park ;
- ABBA ;
- Queen .
Но : Guns N’ Roses , Beastie Boys , Ramones , The Revolution , The Who , Hootie & the Blowfish .
Мы узнали основные правила использования артиклей с именами собственными в английском языке. Для того чтобы ни одно название не потерялось в чертогах вашей памяти, рекомендуем скачать таблицу и пройти тесты.
(*.pdf, 240 Кб)
Тест
Артикли с именами собственными в английском языке
Приветствую, мои замечательные читатели.
Эх, сегодня нас ждет, наверное, «самая любимая» тема любого школьника - артикли с географическими названиями в английском языке. О, как закрутила!
В действительности в моей практике, наверное, не было ни одного ученика, который был бы без ума от этих самых . И даже не потому, что тема сложная, или ученики 5 класса - или даже 6 класса - не могут ее осилить. А все потому, что для русскоговорящих в целом сложно понятие, что перед существительным еще должны быть какие-то определения.
Но сегодня мы избавимся от всех ваших страхов и закроем все темные уголочки ваших знаний. Нас ждут правила, полная таблица с примерами и масса интересностей.
Я хочу дать вам простой вариант, как запомнить использование артиклей с названиями географических мест. Просто следуйте примерам в таблице и запоминайте. А потом и к практике перейдем — я имею в виду и .
Правило |
Пример |
Когда используется артикль The : |
|
Названия: Частей света: The South; The North. |
Norway is situated to the north of Denmark. |
Рек: The Mississippi; The Nile; The Dnepr; The Don. | The Nile is the biggest river in Africa. The Volga leads to the Caspian Sea. |
Морей : The Black Sea; The Red Sea; The Mediterranean Sea. | We spent our holidays on the Black Sea. The Dead Sea is a place I wish to see the most on this trip. |
Групп островов и штатов : The Comoro Islands; The Canaries; The USA. | Her dream was to have a wedding on the Canaries. The Philippines was the first country they visited for the vacation. |
Полуострова и мысы : The Indochinese Peninsula; The Cape of Good Hope. НО : Cape Chelyuskin. | To the north of the Cape of Good Hope is the Antarctica. |
Горных цепей: The Andes; The Urals. | The Urals divide Russia into European and Asian parts. The Cordilleras are the longest mountain chain in the world. |
Пустынь: The Gobi desert; The Sahara desert. | The Sahara desert is known as the biggest desert on the planet. The next one is the Gobi desert. |
Океанов : The Atlantic Ocean; The Pacific Ocean; The Indian Ocean. | On her way to Australia she crossed the Pacific Ocean. The Indian Ocean attracted me most when I was making up my mind where to go. |
Каналов : The Panama Channel. | The Panama Channel separates South America and North America. |
Когда НЕ используется артикль The: |
|
Названия: Континентов : Asia; Australia; South America; Africa. |
Africa is considered to be the poorest part of the world. Have you ever thought about how people in Australia walk living on the other side of the planet? Do they walk on their heads? |
Стран
: Portugal; Spain; Germany.
НО : the Argentine; The Netherlands; The Hague; The Congo. Если в названии страны есть слова Republic, Kingdom, States - используется артикль «The»: The United Kingdom, The Dominican Republic, The United States. |
They went on tour to Germany and then to the United Kingdom.
The Russian Federation and The United States are only about 40 kilometers away. |
Регионов: Texas; Central Asia. | She travelled all around Central Asia.
Texas is the biggest state in the USA. |
Городов: London; Madrid; Saint-Petersburg; Vienna. | He was born in Moscow, but is currently living in Lisbon. |
Гор: Everest, Kilimanjaro, Mont Blanc. | Thousands of people dream of climbing Everest. But not everyone can do it. |
Вулканов : Batur, Elbrus, Rainier. | We saw the sunrise on Batur Volcano . |
Островов : Bali; Malta; Corsica. | My first project in this position was to organize a tour to Malta. |
Озер : Lake Baikal. НО : с группами озер используется артикль The: The Great Lakes; The Seliger. | Lake Ontario is the most beautiful view I’ve ever seen. |
Ну как, мои дорогие, темные уголки ваших знаний стали хоть немного светлее? Уверена, что мы должны их немедленно закрепить. Я предлагаю вам пройти тест своих новых знаний. В следующей статье я дам вам
Предварительный просмотр:
«Тайны» употребления артикля в географии
В английском языке есть два типа артиклей: определённый и неопределённый. Неопределенный артикль - это
a
или
an
(если слово, перед которым он стоит, начинается с гласной буквы). Он берёт своё начало от слова
one
(один) и используется перед именами существительными единственного числа, при этом они должны быть исчисляемыми. Предметы, перед которыми используется этот тип артикля, неопределенны по контексту и неизвестны говорящему и слушателю. Другими словами, этот артикль значит «какой-то», «один из множества».
Уже из названия понятно, что определённый артикль
the
противоположен неопределенному.
The
произошёл от слова
this
(этот). Он может употребляться с существительными как единственного числа, так и множественного числа, как с исчисляемыми, так и c неисчисляемыми. Существительное, перед которым определенный артикль стоит, как правило хорошо известно или понятно из контекста слушателю.
The
значит -
этот самый
.
Вы ошибочно можете подумать, что если не подходит
a
(an
), тогда можно смело использовать противоположный тип. Однако это не так. В английском языке есть такие случаи, когда артикль совсем не нужен. Его отсутствие перед существительными принято называть случаем употребления нулевого артикля. Таким образом, получается, что есть в английском особые правила использования каждого из трёх типов.
Сегодня мы вычленим только те моменты, когда нам нужен определённый артикль перед названиями рек, океанов, озер, стран, городов и т.д.
Определенный артикль the в географических названиях
- Перед следующими географическими названиями есть необходимость ставить определённый артикль:
- Океаны
The Indian Ocean - Моря
The Black Sea - Реки
The Amazon River - Озера
The Retba - Каналы
The Suez Canal - Проливы
The Bosphorus; The Dardanelles - Массивы и горные цепи
The Rwenzori Mountains - Пустыни
The Atacama Desert - Равнины, плато, каньоны, плоскогорья, нагорья
The Central Siberian Plateau
The Iranian plateau
- Перед названиями стран, где есть такие слова:
- kingdom - королевство
- union - союз
- states - штаты
- republic - республика
- federation - федерация
- commonwealth - содружество
- The Republic Moldova
The Soviet Union
- Страны, название которых во множественном числе
- The Emirates
- Группы островов (Архипелаги)
- The Aldabra group
- Части стран и 4 части света
- The West of England
- The north (север); the east (восток) т.д.
- Конструкции с предлогом of , которые имеют такой вид: нарицательное существительное + of + имя собственное
- The City of York (Город Йорк)
- The Gulf of Alaska (Залив Аляска)
- Перед названиями стран, городов и континентов, если вместе с ними есть индивидуализирующее их определение
- The Russia of the 19th century (Россия 19-го века)
- The Petersburg of Dostoyevsky (Петербург Достоевского)
Когда артикль the не нужен
Перед следующими географическими названиями употребление определённого артикля не понадобится:
- Части света, при условии, что они выражены через имена прилагательные
- Northern (северная); eastern (восточная); south-eastern (юго-восточная)
- Острова, взятые по отдельности
- Shikotan, Crete
- Названия регионов и стран, которые состоят из одно или двух слов
- Italy, Greece, North Canada
- Горы и вершины, взятые по-отдельности
- Mountain Athos, Mountain Rushmore, Makalu
- Озера, если вместе перед названием стоит lake (озеро)
- Lake Ritsa, Lake Victoria
- Города
- Paris, Madrid
- Водопады
- Iguazu Falls, Angel Falls
- Полуострова
- Labrador Peninsula, Florida Peninsula
- Материки
- Europe, Asia
- Штаты
- Texas; California
Однако, нет правил без исключений. Существует небольшое количество случаев, когда по правилам с данными в списке географическими названиями артикль не нужен, но они представляют собой исключения из ряда правил, что выше.
Исключения
Перед следующими названиями ставится определенный артикль (но есть тенденция к его опущению):
Страны
the Ukraine - Украина
the Senegal - Сенегал
(the) Lebanon - Ливан
(the) Congo - Конго
the Argentine - (но: Argentina) Аргентина
the Vatican - Ватикан
Провинции, области и т.п.
the Crimea - Крым
the Caucasus - Кавказ
the Transvaal - Трансвааль
the Ruhr - Рур
the Tyrol - Тироль
the Riviera - Ривьера
the Soar - Соар
Города
the Hague – Гаага
Предварительный просмотр:
Упражнение на артикли
Упражнение 1. Поставьте необходимый артикль перед названиями водных пространств.
1 ___ Lake Geneva | 11 ___ Black sea |
Упражнение 2.
Interesting facts about waterspaces.
- ___ Bermuda Triangle is located in ___ Atlantic Ocean.
- The longest river of the world is ___ Nile River.
- The lowest lake of the world is ___ Dead Sea, the deepest lake is ___ Lake Baikal, the longest lake is ___ Tanganyika.
- ___ Lake Superior is the largest of ___ Great Lakes.
- In ___ Atlantic Ocean, ___ American Mediterranean Sea is the combination of the seas of ___ Gulf of Mexico and ___ Caribbean Sea.
- ___ Victoria Falls is the largest waterfall in the world. ___Tugela Falls is the world’s second tallest. Europe’s highest waterfall is ___ Utigard in Norway.
Упражнения на постановку артикля с названиями континентов, стран, городов и деревень.
Упражнение 1. Поставьте необходимый артикль перед названиями стран.
Упражнение 3. Поставьте нужный артикль перед названиями городов и деревень
6 ___ ancient Minsk |
Упражнение 4. Вставьте подходящий артикль в предложения.
- During our unforgettable tour across ___ Europe we visited many countries: ___ France, ___ Belgium and ____ Netherlands in ___ Western Europe; ___ Spain and ___ Italy in ___Southern Europe; ___ Poland and ___Belarus in ___ Eastern Europe.
- The country I liked most of all was ___ amazing Italy. I got to know much about its history and culture. During the numerous excursions, I learned that ___ Medieval Italy was a real center of art.
- The capital city of ___ Italy is ___Rome. It is a city that is full of history. Walking in its streets you can easily imagine ___ Rome of ancient times, because there are a lot of historical evidence of those times.
- ___ Rome of today is a modern beautiful city with charming and hospitable inhabitants and a lot of tourists that are eager to do the sightseeing and to visit ___ Vatican.
- Next year I want to visit ____ South America and to ____ Buenos Aires in ____ Argentine.
Упражнения на постановку артикля с названиями островов и полуостровов.
Упражнение 1. Поставьте необходимый артикль перед названиями островов и полуостровов.
1 ___ Channel Islands 2 ___ Isle of Man 3 ___ Isles of Scilly 4 ___ Madagascar 5 ___ Philippines 6 ___ Potton Island 7 ___ Canadian Arctic Archipelago | 8 ___ Aupouri Peninsula 9 ___ Kamchatka 10 ___ Arabian peninsula 11 ___ Hokkaido 12 ___ British Islands 13 ___ Greenland 14 ___ New Guinea |
Упражнение 2
- ___ Island of Madeira is historically Portuguese territory.
- ___ Arctic Archipelago extends from Canada to the northernmost of ___ Ellesmere Island.
- A journey to ___ Greenland may appear to be unbelievably interesting.
- ___ Virgin Islands, also known as ___ British Virgin Islands or ___BVI, is a British territory to the east of Puerto Rico. The islands make up considerable part of ___ Virgin Islands archipelago; the remaining islands make up ___ US Virgin Islands and ___ Spanish Virgin Islands.
- ___ Borneo is situated in the waters of the South China Sea
Упражнения на постановку артикля перед с названиями гор, холмов, вулканов.
Упражнение 1. Поставьте необходимый артикль перед названиями гор, холмов и вулканов.
1 ___ Ben Nevis | 7 ___Telegraph Hill |
Упражнение 2 . Вставьте подходящий артикль в предложения.
- ___ Himalayan range is home to the highest peaks, including ___ Mount Everest. ___ Himalayas include more than a hundred mountains exceeding 7,200 metres. By contrast, the highest peak outside Asia – ___ Aconcagua, in ___ Andes – is 6,961 metres tall.
- ___ Bakanovi volcano is an already extinct volcano situated 16 km east of ___ Bagana volcano.
- ___ Victory Peak is a mountain in___ eastern Kakshaal Range of ____ Tien Shan.
- ___ Chogori is the highest mountain peak in ___ Karakoram range. ___ Mt. Chogori rises to 8,611 m and is the second highest mountain in the world after ____ Chomolungma.
Артикль с названиями областей, регионов и естественных природных объектов. Упражнения.
Упражнение 1. Поставьте необходимый артикль перед названиями областей и природных регионов.
1 ___ Tibetan Plateau 2 ___ Middle East 3 ___ South of Italy 4 ___ Sahara 5 ___ Great Plains 6 ___ Silicon Valley | 7 ___ Grand Canyon 8 ___ Mississippi Valley 9 ___ Cape Canaveral 10 ___ Quebec 11 ___ Latin America 12 ___ Central Asia |
Упражнение 2. Вставьте подходящий артикль в предложения.
- ___ Death Valley is located near the border of ___California and ___Nevada, in ___ Great Basin.
- There are two lighthouses near or in ___ Cape Horn.
- ___ Texas is the second most populous (after ___ California) and the second-largest (after___ Alaska) state. Located in ___ south central part of the country, ___Texas borders on ___ Mexican states of ___ Chihuahua, ___ Coahuila, ___Nuevo León, and ___ Tamaulipas to ___ south.
- ___ Gobi covers part of ___ northern and ___northwestern China, and part of ___southern Mongolia. ___ Gobi is bounded by ___ Hexi Corridor and ___Tibetan Plateau to ___ southwest, by___ North China Plain to ___southeast. ___ Gobi is notable in history as part of ___ Silk Road.
Упражнения на постановку артикля с частями света, направлениями и полюсами.
Упражнение 1. Вставьте подходящий артикль в предложения.
- ___ North Pole is also known as ___ Geographic North Pole or ___Terrestrial North Pole It is defined as the point in ___ Northern Hemisphere where ___ Earth"s axis of rotation meets its surface. Don’t confuse it with ___ North Magnetic Pole.
- ___East is one of the four compass points. It is the opposite of ___west and is perpendicular to___ north and ___south.
- We went from ___ East to ___West
- ___ North Pole lies diametrically opposite ___ South Pole
- My dwelling is in ___ South of the country.
- Go straight ___ north.
Обобщающие упражнения по теме Артикль перед географическими названиями.
Упражнение 1. Поставьте необходимый артикль.
1 ___ Andes | 15 ___ Persian Gulf |
Упражнение 2. Вставьте подходящий артикль в предложения.
- ___ Europe is bordered towards the north by ____ Arctic Ocean, towards ___ south by ___ Mediterranean Sea and ___ Black Sea, towards ___ west by ___ Atlantic Ocean and ___ east by ___ Asia.
- The largest fresh water lake in ___ Europe is ___ Lake Ladoga in ___ north-western Russia.
- We"ve booked a holiday for three weeks in ___ Canary Islands.
- Located to _____ east of ___ Mariana Islands in ___ western Pacific Ocean, ___ Mariana Trench is the deepest known area.
- ___ Astrachan is located on ___Caspian Sea.
- Once I went for my holidays to ___ Lake Baikal. It was great!
- In ___North of ___ Britain there are higher lands and mountains.
- ___ Pennines is a chain of mountains which is known as the backbone of ___England.
- The longest river in ___United States is ___Mississippi.
- ___ Urals divide ___Asia and ___Europe.
- ___ Appalachian mountains in ___United States are very old.
- Which is longer: ___ Volga or ___Danube?
- Is ___ Everest the highest mountain in world?
- Is ___ Amsterdam in ___ United States or in ___ Netherlands?
- ___ Loch Ness is a lake in ___ Scotland.
- I went to ___ France last year, but I haven’t been to ___ Netherlands yet
- ___ USA is the fourth largest country in the world after ___ Russia, ___ Canada and ___Republic of _-- China.
- ___ English Channel is between ___ Great Britain and ___ France.
- ___ Thames flows through ___ London.
- ___ United Kingdom includes ___ Great Britain and ___ Northern Ireland.